19 decembrie 2013 – La Baia Mare fost inaugurat Atelierul Memorial Gheza Vida - 5 ore în urmă
Două intervenții ale salvamontiștilor maramureșeni în ultimele 24 de ore - 8 ore în urmă
Moș Crăciun, pompierii și dilema de la ISU - 9 ore în urmă
România achită o datorie veche de peste 30 de ani către Statele Unite - 9 ore în urmă
Daruri de la jandarmi pentru copiii unei case de tip familial din Baia Mare - 10 ore în urmă
Jandarmii în vizită la Școala Gimnazială „Vasile Alecsandri” din Baia Mare - 11 ore în urmă
Revoluția Română, 18 decembrie 1989, Timișoara: Ziua tinerilor secerați de gloanțe pe treptele Catedralei - 12 ore în urmă
CS Minaur joacă în deplasare ultimul meci din acest an - 12 ore în urmă
Dansatorii maramureșeni Luca Mădăras Aluaș – Hannah Gomboș, pe prima treaptă a podiumului la Campionatul Național de Clase al României şi la Cupa Mystic - 12 ore în urmă
„Colindăm în Țara Codrului”: Spectacol de colinde la Asuaju de Sus - 13 ore în urmă
Prof. dr. Daniela Sitar-Tăut lansează cartea „Contele de Chanteleine”, de Jules Verne – prima traducere în limba română a romanului
Miercuri, 20 martie, de la ora 13.00, la Biblioteca Județeană „Petre Dulfu” Baia Mare, prof. dr. Daniela Sitar-Tăut lansează cartea „Contele de Chanteleine”, de Jules Verne – prima traducere în limba română a romanului.
Traducerea din limba franceză este semnată de Daniela Sitar-Tăut, iar prefața de Alexandru Buican. Cartea are 142 de pagini și a apărut la editura ACTAEON BOOKS în acest an.
Lansarea de carte va fi însoțită de o Expoziție de desene ale elevilor Colegiului Național „Vasile Lucaciu” Baia Mare inspirate de Les Voyages Extraordinaires.
Mai jos aveți mai multe detalii despre acest eveniment de excepție.
L.C.H.

Citește și
















