Asociația Esperando din Baia Mare, prezentă la Târgul de Mărțisor de pe Bdul. Unirii - 9 minute în urmă
Președintele Nicușor Dan a promulgat legea privind pensiile magistraților - 38 minute în urmă
Aeroportul Internațional Maramureș intră în sezonul 2026 cu zboruri extinse - 1 oră în urmă
Salvatori montani spanioli, la schimb de experiență în Maramureș - 2 ore în urmă
Un elev de la Liceul Borșa s-a clasat pe podium la etapa județeană a Concursului național interdisciplinar „Istorie și societate în dimensiune virtuală” - 2 ore în urmă
Tradiție, muzică și poezie, într-o seară specială de Dragobete la Teatrul de Păpuși Baia Mare - 2 ore în urmă
Muzeul Satului din Baia Mare intră într-o nouă etapă de modernizare - 2 ore în urmă
Joc și tradiție: La Șieu se reînființază Ansamblul de Dansuri Populare - 2 ore în urmă
Seniorii băimăreni, campioni la jocul de table - 2 ore în urmă
27 februarie 1882, a avut loc premiera primei operete românești „Crai Nou” - 3 ore în urmă
Pasionat de muzica psaltică: Florian Vois, student băimărean și membru al Grupului „Theologos”, a realizat până acum trei volume de „Chinonice Duminicale”
Azi vă facem cunoștință cu Florian Vois, un tânăr deosebit, pasionat de muzica psaltică.
Are 26 de ani, este din Botiz (Satu Mare), însă studiază în Baia Mare – în cadrul departamentului de Teologie Ortodoxă „Justinian Arhiepiscopul” de la Centrul Universitar Nord – și de mai bine de un an e membru al Grupului psaltic „Theologos” al Episcopiei Ortodoxe Române a Maramureșului și Sătmarului (dirijor Arhid. Adrian Dobreanu).
Până în prezent a realizat trei volume de „Chinonice Duminicale”, lucrări la care a muncit mult și care, cu siguranță, vor fi de mare folos.
„Am descoperit că am o pasiune pentru lucrul acesta… Foarte multe partituri de care aveam nevoie pentru cântat nu le găseam în mediul online, iar cele pe care le găseam online fie nu arătau bine din punct de vedere estetic, fie aveau greșeli de ortografie literară sau muzicala. Am gândit astfel, că poate cea mai bună idee ar fi să-mi scriu eu singur textele muzicale de care am nevoie. Am căutat diverse metode, programe specifice. Inițial scopul era să le folosesc doar în scop personal, însă, cu timpul, mă gândeam că poate ar fi mai bine dacă toată lumea ar putea avea acces la aceste texte.
Am început apoi să transcriu aceste texte muzicale. Foarte multe sunt traduse din limba greacă de mine. În limba greacă există foarte multe volume muzicale de acest fel, la noi în țară mai puțin… Aș putea spune că și de acolo m-am inspirat puțin.
Prin aceste volume de chinonice, încerc să fac începutul unei colecții noi de muzică psaltică, aproape inexistente în țara noastră, poate și din cauza împrejurărilor istorice nefavorabile prin care am trecut, dar, care, totuși, cu ajutorul Domnului, nadăjduiesc să aibă cât mai multe volume atât de necesare cântăreților de strană și tuturor iubitorilor de psaltichie.
Consider că traducerea, adaptarea, re-editarea și retipărirea unor cărți mai vechi sau aducerea la lumină a unor cântări prea puțin cunoscute și inexistente în limba noastră, reprezintă atât o lucrare bineplăcută lui Dumnezeu, cât și un prinos de cinstire pentru cei care, de-a lungul vremii, s-au ostenit să păstreze vie tradiția muzicală bizantină din Biserica noastră.
Primele două volume le-am scos în anul 2021. Ultimul conține aproape 298 de pagini de partituri muzicale, iar întreaga serie însumează undeva la 640 de pagini.
Cel de-al treilea volum din această serie, la care am lucrat aproape un an de zile, unește laolaltă în mare parte compoziții ale unor dascăli și mari protopsalți moderni precum: Constantinos Pringos, Thrasivoulos Stanitsa, Athanasios Karamanis, Dimitrios Sourlantzis etc.” – a declarat Florian.
Pentru cei interesați, volumele se găsesc deocamdată doar în format PDF electronic, însă, pe viitor, Florian și-ar dori ca acestea să fie tipărite.
„Deocamdată doar în PDF. Pentru a tipări e nevoie de un buget. Tot procesul costă ceva bani pe care eu nu-i dețin… Decât să nu fie deloc am hotărât să fie măcar în PDF” – spune tânărul.
De asemenea, el a mai realizat un volum de Heruvice anul trecut. E o colecție mai micuță, de aproximativ 80 de pagini cu Heruvice (Noi care pe Heruvimi).
„Acest volum cuprinde două rânduri de Heruvice pe toate cele opt glasuri bisericești, un rând de Heruvice scurte pentru slujbele din timpul săptămânii și un rând de Heruvice pe larg pentru Duminici și praznice, melofacere de Constantin Protopsaltul (†1862), transcrise pentru prima oară într-o condiție grafică excelentă, dintr-un vechi manuscris românesc aflat în Muntele Athos” – explică Florian Vois.
Noi îl felicităm și îi dorim mult spor în continuare! Tineri cu astfel de preocupări merită promovați!
Dând click AICI puteți intra pe site-ul lui Florian. Canalul lui de Youtube e AICI.
L.C.H.















